Saturday, October 23, 2004



Apparition
Stéphane Mallarmé

La lune s'attristait. Des séraphins en pleurs
Rêvant, l'archet aux doigts, dans le calme des fleurs
Vaporeuses, tiraient de mourantes violes
De blancs sanglots glissant sur l'azur des corolles.
-C'était le jour béni de ton premier baiser.
Ma songerie aimant à me martyriser
s'enivrait savamment du parfum de tristesse
Que même sans regret et sans déboire laisse
La cueillaison d'un Rêve au coeur qui l'a cueilli.
J'errais donc, l'oeil rivé sur le pavé vieilli
Quand avec du soleil aux cheveux, dans la rue
Et dans le soir, tu m'es en riant apparue
Et j'ai cru voir la fée au chapeau de clarté
Qui jadis sur mes beaux sommeils d'enfant gâté
Passait, laissant toujours de ses mains mal fermées
Neiger de blancs bouquets d'étoiles parfumées.

Dan
after Stéphane Mallarmé

Blue Moon... Some starry-eyed honeys were crying,
gang-signing, spaced-out in heavy-breathing
begonias; cocking deadly weapons, insinuating sob stories
on the back seat of my Corolla. It was the day you lost your cherry.
My trip’s goal was Vietnam-heavy. Perfumed and hopped-up
on downers like some nouveaux Smarty-Pants, I had
no regrets. I left art for art’s sake in an artist’s jug of saké.

I was strung-out, loitering on the old beach road, when
Dan, my peroxide-blond Legionnaire, half man,
half Philippines, appeared in the shop window.
Was it a trick of the black light? He was no fairy in a cowboy hat,
he was my surrogate father: a hero for the spoilt child
who slept too long on warm Sundays when his family
fart-arsed in the garden. Danny Boy,.. lilting through the pane
sprinkling black-and-white tiles
*
from his bung hand
over the bumpy hills’ cracker-night nuptials.

* LSD soaked into blotting paper printed with tile-designs for accurate sub-division.



Comments: Post a Comment

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?